반응형
D+33
안 들리면 들릴 때까지!
오늘의 학습일기 시작합니다.
더 오피스 시즌1 Ep.4 The Alliance 동맹 에피소드 오늘의 주요 표현입니다.
~ out loud 소리 내어 ~하다 [ 활용 예시 ] Did I say that out loud? 내가 지금 그 말을 내뱉은거야? say (it) out loud 소리 내어 말하다 [ 발음 ] Read it out loud. 뤼-딧 아웃 라-욷 This isn’t my fault. 내 잘못 아니야. [ 활용 예시 ] This is your fault, isn’t it? 이거 너 때문이지? [ 발음 ] This isn’t my fault. 디ㅅ 이즌 마이 퍼얼-ㅌ |
오늘의 주요 표현을 사용해 볼까요?
회사 에피소드 A: Ugh, I can’t believe we have to redo the entire report! 아, 믿을 수 없어. 보고서를 전부 다시 해야 한다니! B: Wait, did you just say that out loud? The manager is right behind you. 잠깐, 너 방금 그거 소리 내서 말한 거야? 매니저가 바로 뒤에 있어. A: Oh no! I didn’t mean to say it out loud. 아, 이런! 소리 내서 말하려던 게 아니었어. Manager: I heard that, but don’t worry. This isn’t your fault. The client changed the requirements last minute. 그거 들었어. 하지만 걱정 마. 네 잘못은 아니야. 고객이 막판에 요구사항을 바꿨어. A: Oh, thank goodness. I’ll get started on it right away. 아, 다행이다. 바로 시작할게요. 강아지 에피소드 A: Hey, why is the couch wet? 야, 소파가 왜 젖어 있어? B: Oh no, Buddy must have knocked over the water bowl again. 오 이런, Buddy가 물그릇을 또 엎었나 봐. A: Buddy! Did you do this? Buddy! 너가 이랬어? B: You’re talking to him like he’ll answer. And you just said that out loud! 너 강아지한테 대답할 줄 아는 것처럼 말하네. 그리고 그거 소리 내서 말했어! A: Well, this isn’t my fault! You’re the one who put the water bowl too close to the edge. 내 잘못 아니야! 너가 물그릇을 너무 가장자리에 둔 거잖아. B: Okay, okay, it’s my fault. Let’s clean it up before Buddy gets any ideas. 알겠어, 알겠어, 내 잘못이야. Buddy가 또 무슨 짓 하기 전에 치우자. |
더 오피스를 보면서 더 자세하고 다양한 내용들을 리얼클래스 콘텐츠에서 확인할 수 있습니다.
콘텐츠로 배우는 진짜 영어, 리얼클래스의 클래스 메이트로 초대합니다.
클래스 메이트 초대 쿠폰 30,000원이 적용된 할인가로 리얼클래스를 시작하세요.
반응형
'파파의 영어' 카테고리의 다른 글
더 오피스 시즌2 영어공부, 마이클의 대본을 발견한 직원들 (0) | 2025.01.09 |
---|---|
이제 좀 들리네? 리얼클래스 D+34 (2) | 2024.12.04 |
안 들리면 들릴 때까지.. 리얼클래스 D+32 (3) | 2024.12.02 |
안 들리면 들릴 때까지.. 리얼클래스 D+31 (2) | 2024.12.01 |
Day 30 안 들리면 들릴 때까지.. 리얼클래스 (0) | 2024.11.30 |
댓글